Franska í vinnu – þetta er fyrst og fremst faglegur orðaforði og öruggt stig á bilinu B1–B2. Við atvinnuviðtal og á skrifstofunni er ekki búist við fullkominni málfræði, heldur getu til að skilja samstarfsmenn og nota hugtök á þínu sviði frjálst – hvort sem það eru viðskipti, tölvutækni eða þjónustugeirinn.
Hvaða stig þarf í vinnu
Markmiðið ætti að vera í samræmi við tilganginn. Stig B1 er skynsamlegt lágmark fyrir mörg vinnutilvik og grunn samskipti við samstarfsmenn. Fyrir hæfa starfsmenn, samningaviðræður og vinnu með skjölum er miðað við B2.
Það er líka mikilvægt að skilja hvernig stigið er prófað: vinnuveitandi eða stofnun biður oft um vottorð – DELF eða TCF/TEF. Hversu langan tíma það tekur að ná viðeigandi stigi er útskýrt í leiðbeiningunum hversu fljótt þú getur lært.
Viðskipta- og tölvutækniorðaforði
Það er skynsamlegt að safna faglegum orðaforða fyrir þitt svið, frekar en að læra „alla viðskiptafræði í einu“: fyrir suma er það viðskiptabréfaskipti og samningaviðræður, fyrir aðra – tölvutæknihugtök, fyrir þriðja – orðaforði ákveðinnar greinar. Á Memofluent er þægilegt að stofna sérstakt verkefni fyrir þetta og læra hugtök í samhengi við vinnufrasa. Prófaðu spil:
Lærðu hugtök innan raunverulegra vinnufrasa – þá eru þau strax tilbúin fyrir atvinnuviðtal og fyrsta daginn á nýjum stað.
Sérstaklega er vert að safna „mjúkum“ vinnufrasa – kurteisisformúlum, frösum fyrir símafundi og bréf: það er einmitt það sem vantar fyrstu vikurnar jafnvel með gott stig.
Hvernig á að safna orðaforða hratt
Rökfræðin er lögð á lagskiptan hátt: fyrst almennur hversdagsorðaforði um það bil upp í B1 – grunnurinn, án þess faglegur orðaforði hangir í loftinu. Yfir það er vaxið greinileg sérfræðihugtök og dæmigerð vinnusniðmát.
Og allt þetta byggir á reglulegu endurtekningu, annars hverfa sjaldgæf hugtök fljótt. Ef vinna erlendis er hluti af flutningsáætlun, er vert að kíkja í leiðbeiningarnar franska fyrir flutning.
Algengar spurningar
Hvaða stig krefjast vinnuveitendur?
Venjulega B1 fyrir grunn samskipti og B2 fyrir hæfar stöður, samningaviðræður og vinnu með skjölum.
Hvað er viðskiptafranska?
Faglegur orðaforði og formúlur fyrir bréfaskipti, símafundi, kynningar og skýrslur ofan á almennum orðaforða á stigi B1.
Hvernig á að læra vinnuorðaforða hratt?
Fyrst almennur orðaforði upp í B1, síðan yfir – hugtök á þínu sviði og sniðmát fyrir viðskiptafrasa, allt á reglulegri endurtekningu.
Þarf maður „mjúka“ samskiptafrasa?
Já – kurteisisformúlur, orðasambönd fyrir símafundi og bréf. Þeir vantar oft fyrstu vikurnar jafnvel með gott stig.
Þarf maður frönsku fyrir tölvutækni?
Oft dugar B1–B2 með ensku í teyminu, en þekking á frönsku stækkar verulega úrval lausra starfa í frönskumælandi fyrirtækjum.
Athugasemdir
0 ·